VEYSEL ATACAN

  • Resimler
  • Araştırmalar
  • Yazılar
  • Videolar

El-Kevser Suresi

  • Abdülbaki Gölpınarlı

    1-Şüphe yok ki biziz sana kevseri veren.

    2-Artık namaz kıl Rabbine ve kurban kes sen.

    3-Şüphesiz, sana buğzeden yok mu, odur nesli kesilen.

  • Ali Bulaç

    1-Şüphesiz, Biz sana Kevser'i verdik.

    2-Şu halde Rabbin için namaz kıl ve kurban kes.

    3-Doğrusu, asıl ebter (soyu kesik) olan sana kin duyandır.

  • Diyanet İşleri Başkanlığı

    1-Doğrusu sana pek çok nimet vermişizdir.

    2-Öyleyse Rabbin için namaz kıl, kurban kes.

    3-Doğrusu adı sanı ortadan kalkacak olan, sana kin tutan kimsedir.

  • Diyanet Vakfı

    1-(Resulum!) Kuşkusuz biz sana Kevser'i verdik.

    2-Şimdi sen Rabbine kulluk et ve kurban kes.

    3-Asıl sonu kesik olan, şüphesiz sana hınç besleyendir.

  • Edip Yüksel

    1-Biz sana bolca nimetler verdik.

    2-Öyleyse Rabbin için namaz kıl ve kendini ada/yönel.

    3-Asıl mahfolacak olanlar sana kin duyanlardır.

  • Elmalılı Hamdi Yazır

    1-Muhakkak biz sana Kevser'i verdik.

    2-Öyleyse Rabb'in için namaz kıl ve kurban kes.

    3-Muhakkak ki sonu kesik olan, sana buğzedendir.

  • Suat Yıldırım

    1-Biz gerçekten sana verdik kevser.

    2-Sen de Rabbin için namaz kıl ve kurban kesiver. [22,34]

    3-Doğrusu, seni kötüleyendir ebter!

  • Süleyman Ateş

    1-Biz sana Kevser'i (bol ni'met, ilim ve büyük şeref) verdik.

    2-Öyleyse Rabbin için namaz kıl ve nahret (kurban kes veya ellerini boğazına kadar kaldırıp tekbir al).

    3-Asıl sonu kesik olan, sana buğzedendir.

  • Yaşar Nuri Öztürk

    1-Hiç kuşkusuz, biz verdik sana Kevser'i/iyilik, bereket, mutluluk, güzellik, soy ve aydınlığın tükenmezini.

    2-O halde, sen de Rabbin için namaz kıl/dua et ve göğsünü gererek dimdik dur/sağ elini sol elinin üzerine koyup kıyam et/namazı vakti girer girmez kıl/kavrayışını bilgi ile derinleştir/eti yenecek hayvan kes!

    3-Kuşkun olmasın ki, ebter/soyu kesik, seni kötüleyenin ta kendisidir!

  • ARAPÇA

    1-بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ إِنَّا أَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَرَ

    (innâ a`ṭaynâke-lkevŝer.)

    2-فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَانْحَرْ

    (feṣalli lirabbike venḥar.)

    3-إِنَّ شَانِئَكَ هُوَ الْأَبْتَرُ

    (inne şânieke hüve-l'ebter.)

İçerik korumalıdır. Sağ tıklama işlevi devre dışı bırakıldı.